A Call to Political Responsibility from the Catholic Bishops of the United States with Introductory Note
United States Conference of Catholic Bishops • Washington, DC
The document Forming Consciences for Faithful Citizenship: A Call to Political Responsibility from the Catholic Bishops of the United States was developed by the chairmen, in consultation with the membership, of the Committees on Domestic Policy, International Policy, Pro-Life Activities, Truyền thông, Doctrine, Giáo dục, and Migration of the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB). It was approved
by the full body of bishops at its November 2007 General Meeting and has been authorized for publication by the undersigned.
The Introductory Note was developed by the chairmen of the USCCB Committees on Communications; Cultural Diversity in the Church; Doctrine; Trong nước công lý và phát triển con người; Catholic Education; Laity, Hôn nhân, Family Life, and Youth; Tư pháp quốc tế và hòa bình; Di chuyển; and Pro-Life Activities. The USCCB president and the nine chairmen were authorized to sign and release the Introductory Note by a vote of the Administrative Committee at its September 2011 meeting, and the Note has been authorized for publication by the undersigned.
Msgr. Ronny E. Jenkins, JCD
Tổng Bí thư, USCCB
Scripture texts used in this work are taken from the New American Bible, copyright © 1991, 1986, và 1970 by the Confraternity of Christian Doctrine, Washington, DC 20017 and are used by permission of the copyright owner. All rights reserved.
Excerpts from the Catechism of the Catholic Church, second edition, copyright © 2000,
Libreria Editrice Vaticana - Hoa Kỳ hội nghị giám mục công giáo, Washington, DC. Used with permission. All rights reserved.
Revised edition, first printing, Tháng mười 2011
Bản quyền © 2007, 2011, Hoa Kỳ hội nghị giám mục công giáo, Washington, DC.
All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright holder.
Introductory Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V
Phần I. Hình thành Consciences cho công dân Trung thành:
Hoa Kỳ. Bishops’ Reflection on Catholic Teaching
and Political Life.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Giới thiệu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Why Does the Church Teach About Issues Affecting Public Policy?.. . . . 3
Who in the Church Should Participate in Political Life?. . . . . . . . . . . . . 4
How Does the Church Help the Catholic Faithful to Speak About
Political and Social Questions?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
What Does the Church Say About Catholic Social Teaching
in the Public Square?—Seven Key Themes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kết luận. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Phần II. Applying Catholic Teaching to Major Issues:
A Summary of Policy Positions of the United States
Hội nghị giám mục công giáo (USCCB).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Human Life.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Family Life. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Social Justice.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Global Solidarity.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Phần III. Goals for Political Life: Challenges for
Citizens, Candidates, and Public Officials. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Notes .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Major Catholic Statements on
Public Life and Moral Issues.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
The Catholic Bishops of the United States are pleased to re-propose to our people Forming Consciences for Faithful Citizenship, our teaching
document on the political responsibility of Catholics. This statement, overwhelmingly adopted by the body of bishops in 2007, represents the
continuing teaching of our Bishops’ Conference and our guidance for Catholics in the exercise of their rights and duties as participants in our democracy. We urge our Catholic pastors and people to continue to use this important statement to help them form their consciences, to contribute to civil and respectful public dialogue, and to shape their choices in the coming election in the light of Catholic teaching.
The statement lifts up our dual heritage as both faithful Catholics and American citizens. We are members of a community of faith with a long tradition of teaching and action on human life, and dignity, hôn nhân và gia đình, công lý và hòa bình, care for creation, và lợi ích chung. Như người Mỹ, we are also blessed with religious liberty which safeguards our right to bring our principles and moral convictions into the public arena. These Constitutional freedoms need to be both exercised and protected, as some seek to mute the voices or limit the freedoms of religious believers and religious institutions. Catholics have the same rights and duties as others to participate fully in public life. The Church through its
institutions must be free to carry out its mission and contribute to the common good without being pressured to sacrifice fundamental teachings and moral principles.
Forming Consciences for Faithful Citizenship is widely used to share Catholic teaching on the role of faith and conscience in political life. Although it has at times been misused to present an incomplete or distorted view of the demands of faith in politics, this statement remains a faithful and challenging call to discipleship in the world of politics. It does not offer a voters guide, scorecard of issues, or direction on how to vote. It applies Catholic moral principles to a range of important issues and warns against misguided appeals to “conscience” to ignore
fundamental moral claims, to reduce Catholic moral concerns to one or two matters, or to justify choices simply to advance partisan, ideological, or personal interests. It does not offer a quantitative listing of issues for equal consideration, but outlines and makes important distinctions among moral issues acknowledging
faithful citizenship that some involve the clear obligation to oppose intrinsic evils which can never be justified and that others require action to pursue justice and promote the common good. Trong ngắn hạn, it calls Catholics to form their consciences in the light of their Catholic faith and to bring our moral principles to the debate and decisions about candidates and issues.
The moral and human challenges outlined in the second half of Forming Consciences for Faithful Citizenship remain pressing national issues. Đặc biệt, our Conference is focused on several current and fundamental problems, some involving opposition to intrinsic evils and others raising serious moral questions:
- Continuing destruction of unborn children through abortion and other threats to the lives and dignity of others who are vulnerable, bệnh hoạn, or unwanted;
- Renewed efforts to force Catholic ministries—in health care, giáo dục, and social services—to violate their consciences or stop serving those in need;
- Intensifying efforts to redefine marriage and enact measures which undermine marriage as the permanent, trung thành, and fruitful union of one man and one woman and a fundamental moral and social institution essential to the common good;
- An economic crisis which has devastated lives and livelihoods, increasing national and global unemployment, Nghèo đói, and hunger; increasing deficits and debt and the duty to respond in ways which protect those who are poor and vulnerable as well as future generations;
- The failure to repair a broken immigration system with comprehensive measures that promote true respect for law, protect the human rights and dignity of immigrants and refugees, recognize their contributions to our nation, keep families together, và tiến phổ biến tốt;
- Wars, terror, and violence which raise serious moral questions on the use of force and its human and moral costs in a dangerous world, particularly the absence of justice, security, and peace in the Holy Land and throughout the Middle East.
In this coming election and beyond, we urge leaders and all Catholics to share the message of faithful citizenship and to use this document in forming their own
consciences, so we can act together to promote and protect human life and dignity, hôn nhân và gia đình, justice and peace in service to the common good. This kind of political responsibility is a requirement of our faith and our duty as citizens.
Archbishop Timothy M. Dolan
Tổng thống, Hoa Kỳ hội nghị giám mục công giáo
Cardinal Daniel N. DiNardo
Chủ tịch, Committee on
Cardinal Donald W. Wuerl
Chủ tịch, Committee on Doctrine
Archbishop José H. Gomez
Chủ tịch, Ủy ban về di cư
Bishop Thomas J. Curry
Chủ tịch, Committee on
Bishop Kevin C. Nhà hàng Rhoades
Chủ tịch, Committee on Laity,
Hôn nhân, Family Life, and Youth
Bishop Gabino Zavala
Chủ tịch, Committee on Communications
Giám mục Stephen E. Blaire
Chủ tịch, Committee on Domestic
Justice and Human Development
Bishop Howard Hubbard
Chủ tịch, Committee on International
Justice and Peace
Bishop Jaime Soto
Chủ tịch, Committee on Cultural
Diversity in the Church
Hình thành Consciences cho công dân Trung thành: Hoa Kỳ. Bishops’ Reflection on Catholic Teaching and Political Life
1. As a nation, we share many blessings and strengths, including a tradition of religious freedom and political participation. Tuy nhiên, as a people, we face serious challenges that are clearly political and also profoundly moral.
2. We are a nation founded on “life, Liberty, và theo đuổi hạnh phúc,” but the right to life itself is not fully protected, especially for unborn children, the most vulnerable members of the American family. We are called to be peacemakers in a nation at war. We are a country pledged to pursue “liberty and justice for all,” but we are too often divided across lines of race, ethnicity, and economic inequality. We are a nation of immigrants, struggling to address the challenges of many new immigrants in our midst. We are a society built on the strength of our families, called to defend marriage and offer moral and economic supports for family life. We are a powerful nation in a violent world, confronting terror and trying to build a safer, more just, more peaceful world. We are an affluent society where too many live in poverty and lack health care and other necessities of life. We are part of a global community facing urgent threats to the environment that must sustain us. These challenges are at the heart of public life and at the center of the pursuit of the common good.1
3. For many years, we bishops of the United States have sought to share Catholic teaching on political life. We have done so in a series of statements issued every four years focused on “political responsibility” or “faithful citizenship.” In this document we continue that practice, maintaining continuity with what we have
said in the past in light of new challenges facing our nation and world. This is not new teaching but affirms what is taught by our Bishops’ Conference and the whole Church. Là người công giáo, we are part of a community with a rich heritage that helps us consider the challenges in public life and contribute to greater justice and peace for all people.
4. Part of that rich heritage on faithful citizenship is the teaching of Vatican Council II’s Declaration on Religious Liberty (Dignitatis Humanae). It says that “society itself may enjoy the benefits of justice and peace, which result from [people’s] faithfulness to God and his holy will” (Không. 6). The work for justice requires that the mind and the heart of Catholics be educated and formed to know and practice the whole faith.
5. This statement highlights the role of the Church in the formation of conscience, and the corresponding moral responsibility of each Catholic to hear, receive, and act upon the Church’s teaching in the lifelong task of forming his or her own conscience. With this foundation, Catholics are better able to evaluate policy positions, party platforms, and candidates’ promises and actions in light of the Gospel and the moral and social teaching of the Church in order to help build a better world.
6. We seek to do this by addressing four questions: (1) Why does the Church teach about issues affecting public policy? (2) Who in the Church should participate in political life? (3) How does the Church help the Catholic faithful to speak about political and social questions? (4) What does the Church say about Catholic social teaching in the public square?
7. In this statement, we bishops do not intend to tell Catholics for whom or against whom to vote. Our purpose is to help Catholics form their consciences in accordance with God’s truth. We recognize that the responsibility to make choices in political life rests with each individual in light of a properly formed conscience, and that participation goes well beyond casting a vote in a particular election.
The work for justice requires that the mind and the heart of Catholics be educated and formed to know and practice the whole faith.
8. During election years, there may be many handouts and voter guides that are produced and distributed. We encourage Catholics to seek those resources that are authorized by their own bishops, their state Catholic conferences, and the United States Conference of Catholic Bishops. This statement is intended to reflect and complement, not substitute for, the ongoing teaching of bishops in our own dioceses and states. In light of these reflections and those of local bishops, we encourage Catholics throughout the United States to be active in the political process, particularly in these challenging times.
Why Does the Church Teach About Issues Affecting Public Policy?
9. The Church’s obligation to participate in shaping the moral character of society is a requirement of our faith. It is a basic part of the mission we have received from Jesus Christ, who offers a vision of life revealed to us in Sacred Scripture and Tradition. To echo the teaching of the Second Vatican Council: Chúa Kitô, the Word made flesh, in showing us the Father’s love, also shows us what it truly means to be human (see Gaudium et Spes, Không. 22). Christ’s love for us lets us see our human dignity in full clarity and compels us to love our neighbors as he has loved us.
Chúa Kitô, the Teacher, shows us what is true and good, Đó là, what is in accord with our human nature as free, intelligent beings created in God’s image and likeness and endowed by the Creator with dignity and rights.
10. What faith teaches about the dignity of the human person and about the sacredness of every human life helps us see more clearly the same truths that also come to us through the gift of human reason. At the center of these truths is respect for the dignity of every person. This is the core of Catholic moral and social teaching. Because we are people of both faith and reason, it is appropriate and necessary for us to bring this essential truth about human life and dignity to the public square. We are called to practice Christ’s commandment to “love one another” (JN 13:34). We are also called to promote the well-being of all, to share our blessings with those most in need, to defend marriage, and to protect the lives and dignity of all, especially the weak, những người dễ bị tổn thương, the voiceless. In his first encyclical letter, Deus Caritas Est, Pope Benedict XVI explained that “charity must animate the entire lives of the lay faithful and therefore also their political activity, lived as ‘social charity’” (Không. 29).
11. Some question whether it is appropriate for the Church to play a role in political life. Tuy nhiên, the obligation to teach about moral values that should shape our lives, including our public lives, is central to the mission given to the Church by Jesus Christ. Hơn thế nữa, the United States Constitution protects the
right of individual believers and religious bodies to participate and speak out without government interference, favoritism, or discrimination. Civil law should fully recognize and protect the Church’s right, obligation, and opportunities to participate in society without being forced to abandon or ignore its central moral convictions. Our nation’s tradition of pluralism is enhanced, not threatened, when religious groups and people of faith bring their convictions and concerns into public life. Thực sự, our Church’s teaching is in accord with the foundational values that have shaped our nation’s history: “life, Liberty, and the pursuit of happiness.”
12. The Catholic community brings important assets to the political dialogue about our nation’s future. We bring a consistent moral framework—drawn from basic human reason that is illuminated by Scripture and the teaching of the Church—for assessing issues, political platforms, and campaigns. We also bring broad experience in serving those in need—educating the young, caring for the sick, sheltering the homeless, helping women who face difficult pregnancies, feeding the hungry, welcoming immigrants and refugees, reaching out in global solidarity, and pursuing peace.
Who in the Church Should Participate in Political Life?
13. In the Catholic Tradition, công dân có trách nhiệm là một đức tính, and participation in political life is a moral obligation. This obligation is rooted in our baptismal commitment to follow Jesus Christ and to bear Christian witness in all we do. As the Catechism of the Catholic Church reminds us, “It is necessary that all participate, mỗi theo vị trí và vai trò của mình, trong việc thúc đẩy phổ biến tốt. Nghĩa vụ này là cố hữu trong nhân phẩm của con người. . . . As far as possible citizens should take an active part in public life” (chúng tôi. 1913-1915).
14. Thật không may, politics in our country often can be a contest of powerful interests, partisan attacks, sound bites, and media hype. The Church calls for a different kind of political engagement: one shaped by the moral convictions of well-formed consciences and focused on the dignity of every human being, the pursuit of the common good, and the protection of the weak and the vulnerable.
The Catholic call to faithful citizenship affirms the importance of political participation and insists that public service is a worthy vocation. Là người công giáo, we should be guided more by our moral convictions than by our attachment to a political party or interest group. When necessary, our participation should help transform the party to which we belong; we should not let the party transform us in such a way that we neglect or deny fundamental moral truths. We are called to bring together our principles and our political choices, our values and our votes, to help build a better world.
15. Clergy and lay people have complementary roles in public life. We bishops have the primary responsibility to hand on the Church’s moral and social teaching. Together with priests and deacons, assisted by religious and lay leaders of the Church, we are to teach fundamental moral principles that help Catholics form their consciences correctly, to provide guidance on the moral dimensions of public decisions, and to encourage the faithful to carry out their responsibilities in political life. In fulfilling these responsibilities, the Church’s leaders are to avoid
endorsing or opposing candidates or telling people how to vote. As Pope Benedict XVI stated in Deus Caritas Est,
The Church wishes to help form consciences in political life and to stimulate greater insight into the authentic requirements of justice
as well as greater readiness to act accordingly, even when this might involve conflict with situations of personal interest. . . . The Church cannot and must not take upon herself the political battle to bring about the most just society possible. She cannot and must not replace the State. Yet at the same time she cannot and must not remain on the sidelines in the fight for justice. (Không. 28)
16. As the Holy Father also taught in Deus Caritas Est, “The direct duty to work for a just ordering of society is proper to the lay faithful” (Không. 29). This duty is
more critical than ever in today’s political environment, where Catholics may feel politically disenfranchised, sensing that no party and too few candidates fully share the Church’s comprehensive commitment to the life and dignity of every human being from conception to natural death. Yet this is not a time for retreat or discouragement; thay vào đó, it is a time for renewed engagement. Forming their consciences in accord with Catholic teaching, Catholic lay women and men can become actively involved: running for office; working within political parties; communicating their concerns and positions to elected officials; and joining diocesan social mission or advocacy networks, state Catholic conference initiatives, community organizations, and other efforts to apply authentic moral teaching in the public square. Even those who cannot vote have the right to have their voices heard on issues that affect their lives and the common good.
How Does the Church Help the Catholic Faithful to Speak About Political and Social Questions? A Well-Formed Conscience
17. The Church equips its members to address political and social questions by helping them to develop a well-formed conscience. Catholics have a serious and lifelong obligation to form their consciences in accord with human reason and the teaching of the Church. Conscience is not something that allows us to justify doing whatever we want, nor is it a mere “feeling” about what we should or should
not do. Thay vào đó, conscience is the voice of God resounding in the human heart, revealing the truth to us and calling us to do what is good while shunning what is evil. Conscience always requires serious attempts to make sound moral judgments based on the truths of our faith. As stated in the Catechism of the Catholic Church, "Lương tâm là một bản án của lý do mà theo đó người con người nhận ra chất lượng đạo đức của một hành động cụ, ông sẽ thực hiện, đang trong quá trình thực hiện, or has already completed. In all he says and does, man is obliged to
follow faithfully what he knows to be just and right” (Không. 1778).
18. The formation of conscience includes several elements. Đầu tiên, there is a desire to embrace goodness and truth. For Catholics this begins with a willingness and openness to seek the truth and what is right by studying Sacred Scripture and the teaching of the Church as contained in the Catechism of the Catholic Church. It is also important to examine the facts and background information about various choices. Cuối cùng, prayerful reflection is essential to discern the will of God. Catholics must also understand that if they fail to form their consciences they can make erroneous judgments.2
The Virtue of Prudence
19. The Church fosters well-formed consciences not only by teaching moral truth but also by encouraging its members to develop the virtue of prudence. Prudence enables us “to discern our true good in every circumstance and to choose the right means of achieving it” (Giáo lý của giáo hội công giáo, Không. 1806). Prudence shapes and informs our ability to deliberate over available alternatives, to determine what is most fitting to a specific context, and to act decisively. Exercising this virtue often requires the courage to act in defense of moral principles when making decisions about how to build a society of justice and peace.
20. The Church’s teaching is clear that a good end does not justify an immoral means. As we all seek to advance the common good—by defending the inviolable sanctity of human life from the moment of conception until natural death, by defending marriage, by feeding the hungry and housing the homeless, by welcoming the immigrant and protecting the environment—it is important to recognize that not all possible courses of action are morally acceptable. We have a responsibility to discern carefully which public policies are morally sound. Catholics may choose different ways to respond to compelling social problems, but we cannot differ on our moral obligation to help build a more just and peaceful
world through morally acceptable means, so that the weak and vulnerable are protected and human rights and dignity are defended.
Doing Good and Avoiding Evil
21. Aided by the virtue of prudence in the exercise of well-formed consciences, Catholics are called to make practical judgments regarding good and evil choices in the political arena.
22. There are some things we must never do, as individuals or as a society, because they are always incompatible with love of God and neighbor. Such actions are so deeply flawed that they are always opposed to the authentic good of persons. These are called “intrinsically evil” actions. They must always be rejected and opposed and must never be supported or condoned. A prime example is the intentional taking of innocent human life, as in abortion and euthanasia. In our nation, “abortion and euthanasia have become preeminent threats to human dignity because they directly attack life itself, the most fundamental human good and the condition for all others” (Sống tin mừng trong đời sống, Không. 5). It is a mistake
with grave moral consequences to treat the destruction of innocent human life merely as a matter of individual choice. A legal system that violates the basic right to life on the grounds of choice is fundamentally flawed.
23. Tương tự như vậy, direct threats to the sanctity and dignity of human life, such as human cloning and destructive research on human embryos, are also intrinsically evil. These must always be opposed. Other direct assaults on innocent human life and violations of human dignity, such as genocide, tra tấn, Phân biệt chủng tộc, and the targeting of noncombatants in acts of terror or war, can never be justified.
24. Opposition to intrinsically evil acts that undercut the dignity of the human person should also open our eyes to the good we must do, Đó là, to our positive duty to contribute to the common good and to act in solidarity with those in need. As Pope John Paul II said, “The fact that only the negative commandments oblige always and under all circumstances does not mean that in the moral life prohibitions are more important than the obligation to do good indicated by the positive commandment” (Veritatis Splendor, Không. 52). Both opposing evil and doing
good are essential obligations.
25. The right to life implies and is linked to other human rights—to the basic goods that every human person needs to live and thrive. All the life issues are connected, for erosion of respect for the life of any individual or group in society necessarily diminishes respect for all life. The moral imperative to respond to the needs of our neighbors—basic needs such as food, nơi trú ẩn, Chăm sóc sức khỏe, giáo dục, and meaningful work—is universally binding on our consciences and may be faithful citizenship
legitimately fulfilled by a variety of means. Catholics must seek the best ways to respond to these needs. As Blessed Pope John XXIII taught, “[Each of us] has the right to life, to bodily integrity, and to the means which are suitable for the proper development of life; these are primarily food, Quần áo, nơi trú ẩn, rest, Chăm sóc y tế, và, cuối cùng, the necessary social services” (Pacem in Terris, Không. 11).
26. Pope John Paul II explained the importance of being true to fundamental Church teachings:
Trên tất cả, the common outcry, which is justly made on behalfof human rights—for example, the right to health, to home, to work, to family, to culture—is false and illusory if the right to life, the most basic and fundamental right and the condition for all other personal rights, is not defended with maximum determination. (Christifideles Laici, Không. 38)
27. Two temptations in public life can distort the Church’s defense of human life and dignity:
28. The first is a moral equivalence that makes no ethical distinctions between different kinds of issues involving human life and dignity. The direct and intentional destruction of innocent human life from the moment of conception until natural death is always wrong and is not just one issue among many. It must always be opposed.3
29. The second is the misuse of these necessary moral distinctions as a way of dismissing or ignoring other serious threats to human life and dignity. Racism and other unjust discrimination, the use of the death penalty, resorting to unjust war, the use of torture,4 war crimes, the failure to respond to those who are suffering from hunger or a lack of health care, or an unjust immigration policy are all serious moral issues that challenge our consciences and require us to act. These are not optional concerns which can be dismissed. Catholics are urged to seriously consider Church teaching on these issues. Although choices about how best to respond to these and other compelling threats to human life and dignity are matters for principled debate and decision, this does not make them optional concerns or permit Catholics to dismiss or ignore Church teaching on these important issues. Clearly not every Catholic can be actively involved on each of these concerns, but we need to support one another as our community of faith defends human life and dignity wherever it is threatened. We are not factions, but one family of faith fulfilling the mission of Jesus Christ.
30. The Vatican Congregation for the Doctrine of the Faith made a similar point: It must be noted also that a well-formed Christian conscience
does not permit one to vote for a political program or an individual law which contradicts the fundamental contents of faith and morals. The Christian faith is an integral unity, and thus it is incoherent to isolate some particular element to the detriment of the whole of Catholic doctrine. A political commitment to a single isolated aspect of the Church’s social doctrine does not exhaust one’s responsibility towards the
lợi ích chung. (Doctrinal Note on Some Questions Regarding the Participation of Catholics in Political Life, Không. 4)
Making Moral Choices
31. Decisions about political life are complex and require the exercise of a wellformed conscience aided by prudence. This exercise of conscience begins with outright opposition to laws and other policies that violate human life or weaken its protection. Those who knowingly, willingly, and directly support public policies or legislation that undermine fundamental moral principles cooperate with evil.
32. Sometimes morally flawed laws already exist. In this situation, the process of framing legislation to protect life is subject to prudential judgment and “the art of the possible.” At times this process may restore justice only partially or gradually. Ví dụ:, Pope John Paul II taught that when a government official who fully opposes abortion cannot succeed in completely overturning a pro-abortion law, he or she may work to improve protection for unborn human life, “limiting the harm done by such a law” and lessening its negative impact as much as possible
(Evangelium Vitae, Không. 73). Such incremental improvements in the law are acceptable as steps toward the full restoration of justice. Tuy nhiên, Catholics must never abandon the moral requirement to seek full protection for all human life from the moment of conception until natural death.
33. Prudential judgment is also needed in applying moral principles to specific policy choices in areas such as the war in Iraq, nhà ở, Chăm sóc sức khỏe, xuất nhập cảnh, and others. This does not mean that all choices are equally valid, or that our guidance and that of other Church leaders is just another political opinion or policy preference among many others. Thay vào đó, we urge Catholics to listen carefully to the Church’s teachers when we apply Catholic social teaching to specific proposals and situations. The judgments and recommendations that we make as bishops on specific issues do not carry the same moral authority as statements of
universal moral teachings. Tuy nhiên, the Church’s guidance on these matters is an essential resource for Catholics as they determine whether their own moral judgments are consistent with the Gospel and with Catholic teaching.
34. Catholics often face difficult choices about how to vote. This is why it is so important to vote according to a well-formed conscience that perceives the proper relationship among moral goods. A Catholic cannot vote for a candidate who takes a position in favor of an intrinsic evil, such as abortion or racism, if the voter’s intent is to support that position. In such cases a Catholic would be guilty of formal cooperation in grave evil. Cùng một lúc, a voter should not use a candidate’s opposition to an intrinsic evil to justify indifference or inattentiveness to other important moral issues involving human life and dignity.
35. There may be times when a Catholic who rejects a candidate’s unacceptable position may decide to vote for that candidate for other morally grave reasons. Voting in this way would be permissible only for truly grave moral reasons, not to advance narrow interests or partisan preferences or to ignore a fundamental moral evil.
36. When all candidates hold a position in favor of an intrinsic evil, the conscientious voter faces a dilemma. The voter may decide to take the
extraordinary step of not voting for any candidate or, after careful deliberation, may decide to vote for the candidate deemed less likely to advance such a morally flawed position and more likely to pursue other authentic human goods.
37. In making these decisions, it is essential for Catholics to be guided by a well-formed conscience that recognizes that all issues do not carry the same moral weight and that the moral obligation to oppose intrinsically evil acts has a special claim on our consciences and our actions. These decisions should take into account a candidate’s commitments, Nhân vật, Toàn vẹn, and ability to influence a given issue.
Cuối cùng, this is a decision to be made by each Catholic guided by a conscience formed by Catholic moral teaching.
38. It is important to be clear that the political choices faced by citizens not only have an impact on general peace and prosperity but also may affect the individual’s salvation. Tương tự như vậy, the kinds of laws and policies supported by public officials affect their spiritual well-being. Giáo hoàng Benedict XVI, in his recent reflection on the Eucharist as “the sacrament of charity,” challenged all of us to adopt what he calls “a
Eucharistic form of life.” This means that the redeeming love we encounter in the Eucharist should shape our thoughts, our words, and our decisions, including those that pertain to the social order. The Holy Father called for “Eucharistic consistency” on the part of every member of the Church:
It is important to consider what the Synod Fathers described as eucharistic consistency, a quality which our lives are objectively called to embody. Worship pleasing to God can never be a purely private matter, without consequences for our relationships with others: it demands a public witness to our faith. Evidently, this is true for all the baptized, yet it is especially incumbent upon those who, by virtue of their social or political position, must make decisions regarding fundamental values, such as respect for human life, its defense from conception to natural death, the family built upon marriage between a man and a woman, the freedom to educate one’s children and the promotion of the common good in all its forms. . . . (Sacramentum Caritatis, Không. 83)
39. The Holy Father, in a particular way, called on Catholic politicians and legislators to recognize their grave responsibility in society to support laws shaped by these fundamental human values, and urged them to oppose laws and policies that violate life and dignity at any stage from conception to natural death. He affirmed the responsibility of bishops to teach these values consistently to all of their people.5
What Does the Church Say About Catholic Social Teaching in the Public Square?—Seven Key Themes
40. The consistent ethic of life provides a moral framework for principled Catholic engagement in political life and, rightly understood, neither treats all issues as morally equivalent nor reduces Catholic teaching to one or two issues. It anchors the Catholic commitment to defend human life, from conception until natural death, in the fundamental moral obligation to respect the dignity of every person as a child of God. It unites us as a “people of life and for life” (Evangelium Vitae, Không. 6) pledged to build what Pope John Paul II called a “culture of life” (Evangelium Vitae, Không. 77).
This culture of life begins with the preeminent obligation to protect innocent life from direct attack and extends to defending life whenever it is threatened or diminished.
41. Catholic voters should use the framework of Catholic teaching to examine candidates’ positions on issues affecting human life and dignity as well as issues of justice and peace, and they should consider candidates’ integrity, philosophy, and performance. It is important for all citizens “to see beyond party politics, to analyze campaign rhetoric critically, and to choose their political leaders according to principle, not party affiliation or mere self-interest” (Sống tin mừng trong đời sống, Không. 33).
42. As Catholics we are not single-issue voters. A candidate’s position on a single issue is not sufficient to guarantee a voter’s support. Yet a candidate’s position on a single issue that involves an intrinsic evil, such as support for legal abortion or the promotion of racism, may legitimately lead a voter to disqualify a candidate from receiving support.
43. As noted previously, the Catholic approach to faithful citizenship rests on moral principles found in Scripture and Catholic moral and social teaching as well as in the hearts of all people of good will. We now present central and enduring themes of the Catholic social tradition that can provide a moral framework for decisions in public life.6
The Right to Life and the Dignity of the Human Person
44. Human life is sacred. The dignity of the human person is the foundation of a moral vision for society. Direct attacks on innocent persons are never morally acceptable, at any stage or in any condition. Trong xã hội của chúng tôi, human life is especially under direct attack from abortion. Other direct threats to the sanctity of human life include euthanasia, human cloning, and the destruction of human embryos for research.
45. Catholic teaching about the dignity of life calls us to oppose torture,7 unjust war, và việc sử dụng các hình phạt tử hình; to prevent genocide and attacks against noncombatants; to oppose racism; and to overcome poverty and suffering. Nations are called to protect the right to life by seeking effective ways to combat evil and terror without resorting to armed conflicts except as a last resort, always seeking first to resolve disputes by peaceful means. We revere the lives of children in the womb, the lives of persons dying in war and from starvation, and indeed the lives
of all human beings as children of God.
Gọi cho gia đình, Cộng đồng, và sự tham gia
46. The human person is not only sacred but also social. Full human development takes place in relationship with others. The family—based on marriage between a man and a woman—is the first and fundamental unit of society and is a sanctuary for the creation and nurturing of children. It should be defended and strengthened, not redefined or undermined by permitting same-sex unions or other distortions of marriage. Respect for the family should be reflected in every policy and program. It is important to uphold parents’ rights and responsibilities to care for their children, including the right to choose their children’s education.
47. How we organize our society—in economics and politics, in law and policy—directly affects the common good and the capacity of individuals to develop their full potential. Every person and association has a right and a duty to participate actively in shaping society and to promote the well-being of all, especially the poor and vulnerable.
48. The principle of subsidiarity reminds us that larger institutions in society should not overwhelm or interfere with smaller or local institutions, yet larger institutions have essential responsibilities when the more local institutions cannot adequately protect human dignity, meet human needs, và tiến phổ biến tốt.
Quyền và trách nhiệm
49. Human dignity is respected and the common good is fostered only if human rights are protected and basic responsibilities are met. Every human being has a right to life, the fundamental right that makes all other rights possible, and a right to access to those things required for human decency—food and shelter, education and employment, health care and housing, freedom of religion and family life. The right to exercise religious freedom publicly and privately by individuals and institutions along with freedom of conscience need to be constantly defended. In a fundamental way, the right to free expression of religious beliefs protects all other rights. Tương ứng với những quyền lợi này có nhiệm vụ và trách nhiệm — với nhau, gia đình của chúng tôi, và với xã hội lớn hơn. Rights should be understood and exercised in a moral framework rooted in the dignity of the human person.
Lựa chọn cho người nghèo và dễ bị tổn thương
50. While the common good embraces all, những người yếu kém, dễ bị tổn thương, and most in need deserve preferential concern. A basic moral test for our society is how we treat the most vulnerable in our midst. In a society marred by deepening disparities between rich and poor, Kinh Thánh cho chúng ta những câu chuyện của phán xét cuối cùng
(see Mt 25:31-46) and reminds us that we will be judged by our response to the “least among us.” The Catechism of the Catholic Church explains:
Those who are oppressed by poverty are the object of a preferential love on the part of the Church which, since her origin and in spite of the failings of many of her members, đã không ngừng làm việc cứu trợ của họ, Quốc phòng, and liberation through numerous works of charity which remain indispensable always and everywhere. (Không. 2448)
51. Pope Benedict XVI has taught that “love for widows and orphans, tù nhân, và các bệnh và khó khăn của tất cả các loại, là cần thiết để [Nhà thờ] as the ministry of the sacraments and preaching of the Gospel” (Deus Caritas Est, Không. 22). This preferential option for the poor and vulnerable includes all who are marginalized in our nation and beyond—unborn children, người Khuyết tật, the elderly and terminally ill, and victims of injustice and oppression.
Dignity of Work and the Rights of Workers
52. Nền kinh tế phải phục vụ người dân, không phải là cách khác xung quanh. Công việc chỉ là một cách để kiếm sống; nó là một hình thức tiếp tục tham gia vào sáng tạo của Thiên Chúa. Employers contribute to the common good through the services or products they provide and by creating jobs that
uphold the dignity and rights of workers—to productive work, to decent and just wages, to adequate benefits and security in their old age, to the choice of whether to organize and join unions, to the opportunity for legal status for immigrant workers, để sở hữu tư nhân, và đến
economic initiative. Workers also have responsibilities—to provide a fair day’s work for a fair day’s pay, to treat employers and co-workers with
tôn trọng, and to carry out their work in ways that contribute to the common good. Người lao động, sử dụng lao động, and unions should not only advance their
own interests, but also work together to advance economic justice and the well-being of all.
53. We are one human family, whatever our national, chủng tộc, dân tộc, kinh tế, và sự khác biệt ý thức hệ. We are our brothers’ and sisters’ keepers, bất cứ nơi nào họ có thể. Loving our neighbor has global dimensions and requires us to eradicate racism and address the extreme poverty and disease plaguing so much of the world. Solidarity also includes the Scriptural call to welcome the stranger among us—including immigrants seeking work, a safe home, education for their children, and a decent life for their families. In light of the Gospel’s invitation to be peacemakers,
our commitment to solidarity with our neighbors—at home and abroad—also demands that we promote peace and
pursue justice in a world marred by terrible violence and conflict. Decisions on the use of force should be guided by traditional moral criteria and undertaken only as a last resort. As Pope Paul VI taught: “If you want peace, work for justice” (World Day of Peace Message, Tháng một 1, 1972).
Chăm sóc cho sáng tạo của Thiên Chúa
54. We show our respect for the Creator by our stewardship of God’s creation. Care for the earth is a duty of our faith and a sign of our concern for all people. We should strive to live simply to meet the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs. We have a moral obligation to protect the planet on which we live—to respect God’s creation and to ensure a safe and hospitable environment for human beings, especially children at their most vulnerable stages of development. As stewards called by God to share the responsibility for the future of the earth, we should work for a world in which people respect and protect all of creation and seek to live simply in harmony with it for the sake of future generations.
55. These themes from Catholic social teaching provide a moral framework that does not easily fit ideologies of “right” or “left,” “liberal” or “conservative,” or the platform of any political party. They are not partisan or sectarian, but reflect fundamental ethical principles that are common to all people.
56. As leaders of the Church in the United States, we bishops have the duty to apply these moral principles to key public policy decisions facing our nation, outlining directions on issues that have important moral and ethical dimensions. More detailed information on policy directions adopted by our Bishops’ Conference can be found in Part II of this document. We hope Catholics and others will seriously consider these
policy applications as they make their own decisions in public life.
57. Building a world of respect for human life and dignity, where justice and peace prevail, requires more than just political commitment. Cá nhân, gia đình, Các doanh nghiệp, community organizations, and governments all have a role to play. Participation in political life in light of fundamental moral principles is an essential duty for every Catholic and all people of good will.
58. The Church is involved in the political process but is not partisan. The Church cannot champion any candidate or party. Our cause is the defense of human life and dignity and the protection of the weak and vulnerable.
59. The Church is engaged in the political process but should not be used. We welcome dialogue with political leaders and candidates; we seek to engage and persuade public officials. Events and “photo-ops” cannot substitute for serious dialogue.
60. The Church is principled but not ideological. We cannot compromise basic principles or moral teaching. We are committed to clarity about our moral teaching and to civility. In public life, it is important to practice the virtues of justice and charity that are at the core of our Tradition. We should work with others in a variety of ways to advance our moral principles.
61. In light of these principles and the blessings we share as part of a free and democratic nation, we bishops vigorously repeat our call for a renewed kind of politics:
- Focused more on moral principles than on the latest polls
- Focused more on the needs of the weak than on benefits for the strong
- Focused more on the pursuit of the common good than on the demands of narrow interests
62. This kind of political participation reflects the social teaching of our Church and the best traditions of our nation.
Applying Catholic Teaching to Major Issues: A Summary of Policy Positions of the United States Conference of Catholic Bishops
63. Politics is about values and issues as well as candidates and officeholders. In this brief summary, we bishops call attention to issues with significant moral dimensions that should be carefully considered in each campaign and as policy decisions are made in the years to come. As the descriptions below indicate, some issues involve principles that can never be violated, such as the fundamental right to life. Others reflect our judgment about the best way to apply Catholic principles to policy issues. No summary could fully reflect the depth and details of the positions taken through the work of the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB). While people of good will may sometimes choose different ways to apply and act on some of our principles, Catholics cannot ignore their inescapable moral challenges or simply dismiss the Church’s guidance or policy directions that flow from these principles. For a more complete review of these policy directions and their moral foundations, see the statements listed at the end of this document.
64. Của chúng tôi 1998 statement Living the Gospel of Life declares, “Abortion and euthanasia have become preeminent threats to human life and dignity because they directly attack life itself, the most fundamental good and the condition for all others” (Không. 5). Phá thai, the deliberate killing of a human being before birth, is never morally acceptable and must always be opposed. Cloning and destruction of human embryos for research or even for potential cures are always wrong. The purposeful taking of human life by assisted suicide and euthanasia is not an act
of mercy, but an unjustifiable assault on human life. Genocide, tra tấn, and the direct and intentional targeting of noncombatants in war or terrorist attacks are always wrong.
65. Laws that legitimize any of these practices are profoundly unjust and immoral. Our Conference supports laws and policies to protect human life to the maximum degree possible, including constitutional protection for the unborn and legislative efforts to end abortion and euthanasia. We also promote a culture of life by supporting laws and programs that encourage childbirth and adoption over abortion and by addressing poverty, providing health care, and offering other assistance to pregnant women, trẻ em, và gia đình.
66. The USCCB calls for greater assistance for those who are sick and dying, through health care for all and effective and compassionate palliative care. We recognize that addressing this complex issue effectively will require collaborative efforts between the public and private sectors and across party lines. Policies and decisions regarding biotechnology and human experimentation should respect the inherent dignity of human life from its very beginning, regardless of the circumstances of its origin. Respect for human life and dignity is also the foundation for essential efforts to address and overcome the hunger, disease,Nghèo đói, and violence that take the lives of so many innocent people.
67. Catholics must also work to avoid war and to promote peace. Nations should protect the dignity of the human person and the right to life by finding more effective ways to prevent conflicts, to resolve them by peaceful means, and to promote reconstruction and reconciliation in the wake of conflicts. Nations have a right and obligation to defend human life and the common good against terrorism, Xâm lược, and similar threats. This duty demands effective responses to terror, moral assessment of and restraint in the means used, respect for ethical
limits on the use of force, a focus on the roots of terror, and fair distribution of the burdens of responding to terror. The Church has raised fundamental moral concerns about preventive use of military force.8 Our Church honors the commitment and sacrifice of those who serve in our nation’s armed forces, and also recognizes the moral right to conscientious objection to war in general, a particular war, or a military procedure.
68. Even when military force can be justified as a last resort, it should not be indiscriminate or disproportionate. Direct and intentional attacks on noncombatantsin war and terrorist acts are never morally acceptable. The use of weapons of mass destruction or other means of warfare that do not distinguish between civilians and soldiers is fundamentally immoral. The United States has a responsibility to work to reverse the spread of nuclear, chemical, and biological weapons, and to reduce its own reliance on weapons of mass destruction by pursuing progressive
giải trừ quân bị hạt nhân. It also must end its use of anti-personnel landmines and reduce its predominant role in the global arms trade. The war in Iraq confronts us with urgent moral choices. We support a “responsible transition” that ends the war in a way that recognizes the continuing threat of fanatical extremism and global terror, minimizes the loss of life, and addresses the humanitarian crisis in Iraq, the refugee crisis in the region, and the need to protect human rights, especially religious freedom. This transition should reallocate resources from war to the urgent needs of the poor.
69. Society has a duty to defend life against violence and to reach out to victims of crime. Yet our nation’s continued reliance on the death penalty cannot be justified. Because we have other ways to protect society that are more respectful of human life, the USCCB supports efforts to end the use of the death penalty and, in the meantime, to restrain its use through broader use of DNA evidence, access to effective counsel, and efforts to address unfairness and injustice related to application of the death penalty.
70. The family is the basic cell of human society. Vai trò, trách nhiệm, and needs of families should be central national
priorities. Marriage must be defined, recognized, and protected as a lifelong commitment between a man and a woman, and as the source of the next generation and the protective haven for children. Policies on taxes, work, Ly hôn, xuất nhập cảnh, and welfare should help families stay together and should reward responsibility and sacrifice for children. Wages should allow workers to support their families, and public assistance
should be available to help poor families to live in dignity. Such assistance should be provided in a manner that promotes eventual financial autonomy.
71. Children are to be valued, protected, and nurtured. Là một Giáo Hội, we affirm our commitment to the protection and well-being of children in our own institutions and in all of society. We oppose contraceptive mandates in public programs and health plans, which endanger rights of conscience and can interfere with parents’ right to guide the moral formation of their children.
72. Phụ huynh-giáo dục đầu tiên và quan trọng nhất-có một quyền cơ bản để lựa chọn giáo dục tốt nhất phù hợp với nhu cầu của con cái của họ, including public, private, and religious schools. Government, through such means as tax credits and publicly funded scholarships, should help provide resources for parents, đặc biệt là những người có nghĩa là khiêm tốn, to exercise this basic right without discrimination. Students in all educational settings should have opportunities for moral and character formation.
73. In Ấn, broadcast, and electronic media shape the culture. To protect children and families, responsible regulation is needed that respects freedom of speech yet also addresses policies that have lowered standards, permitted increasingly offensive material, and reduced opportunities for non-commercial religious programming.
74. Regulation should limit concentration of media control, resist management that is primarily focused on profit, and encourage a variety of program sources, including religious programming. TV rating systems and appropriate technology can assist parents in supervising what their children view.
75. The Internet offers both great benefits and significant problems. The benefits should be available to all students regardless of income. Because access to pornographic and violent material is becoming easier, vigorous enforcement of existing obscenity and child pornography laws is necessary, as well as technology that assists parents, trường học, and libraries in blocking unwanted or undesirable materials.
Công bằng xã hội
76. Các quyết định kinh tế và các tổ chức nên được đánh giá theo việc họ bảo vệ hay làm suy yếu nhân phẩm của con người. Social and economic policies should foster the creation of jobs for all who can work with decent working conditions and just wages. Barriers to equal pay and employment for women and those facing unjust discrimination must be overcome. Catholic social teaching supports the right of workers to choose whether to organize, join
a union, and bargain collectively, and to exercise these rights without reprisal. It also affirms economic freedom, initiative, and the right to private property. Người lao động, chủ sở hữu, sử dụng lao động, and unions should work together to create decent jobs, xây dựng một nền kinh tế hơn, và tiến phổ biến tốt.
77. Chính sách phúc lợi nên giảm nghèo đói và phụ thuộc, tăng cường cuộc sống gia đình, and help families leave poverty through work, Đào tạo, and assistance with child care, Chăm sóc sức khỏe, nhà ở, and transportation. Nó cũng sẽ cung cấp một mạng lưới an toàn cho những người không thể làm việc. Improving the Earned Income Tax Credit and child tax credits, available as refunds to families in greatest need, will help lift lowincome families out of poverty.
78. Faith-based groups deserve recognition and support, not as a substitute for government, but as responsive, effective partners, especially in the poorest communities and countries. The USCCB actively supports conscience clauses, opposes any effort to undermine the ability of faith-based groups to preserve their identity and integrity as partners with government, and is committed to protecting long-standing civil rights and other protections for both religious groups and the people they serve. Government bodies should not require Catholic institutions to compromise their moral convictions to participate in government health or human service programs.
79. Social Security should provide adequate, continuing, and reliable income in an equitable manner for low- and average-wage workers and their families when these workers retire or become disabled, and for the survivors when a wage-earner dies.
80. Giá cả phải chăng và dễ tiếp cận chăm sóc sức khỏe là một bảo vệ thiết yếu của cuộc sống con người và quyền con người cơ bản. With an estimated 47 million Americans lacking health care coverage, it is also an urgent national priority. Reform of the nation’s health care system needs to be rooted in values that respect human dignity, bảo vệ cuộc sống con người, and meet the needs of the poor and uninsured, especially born and unborn children, pregnant women, người nhập cư, and other vulnerable populations. Religious groups should be able to provide health care without compromising their religious convictions. The USCCB supports measures to strengthen Medicare and Medicaid. Our Conference also advocates effective, compassionate care that reflects Catholic moral values for those suffering from
HIV/AIDS and those coping with addictions.
81. The lack of safe, affordable housing requires a renewed commitment to increase the supply of quality housing and to preserve, maintain, and improve existing housing through public/private partnerships, especially with religious groups and community organizations. The USCCB continues to oppose unjust housing discrimination and to support measures to meet the credit needs of low-income and minority communities.
82. A first priority for agriculture policy should be food security for all. Because no one should face hunger in a land of plenty, Food Stamps, the Special Nutrition Program for Women, Infants, and Children (Wic), and other nutrition programs need to be strong and effective. Farmers and farm workers who grow, harvest, and process food deserve a just return for their labor, with safe and just working conditions and adequate housing. Supporting rural communities sustains a way of life that enriches our nation. Careful stewardship of the earth and its natural
resources demands policies that support sustainable agriculture as vital elements of agricultural policy.
83. The Gospel mandate to “welcome the stranger” requires Catholics to care for and stand with immigrants, both documented and undocumented, including faithful citizenship
immigrant children. Comprehensive reform is urgently necessary to fix a broken immigration system and should include a temporary work program with worker protections and a path to permanent residency; family reunification policies; a broad and fair legalization program; access to legal protections, including due process and essential public programs; refuge for those fleeing persecution and exploitation; and policies to address the root causes of migration. The right and responsibility of nations to control their borders and to maintain the rule of law
should be recognized.
84. All persons have a right to receive a quality education. Những người trẻ tuổi, bao gồm cả những người nghèo và những người Khuyết tật, need to have the opportunity to develop intellectually, về mặt đạo Đức, tinh thần, và thể chất, allowing them to become good citizens who make socially and morally responsible decisions. This requires parental choice in education. It also requires educational institutions to have orderly, Chỉ, respectful, and non-violent environments where adequate professional and material resources are available. The USCCB
strongly supports adequate funding, including scholarships, tax credits, and other means, to educate all persons no matter what their personal condition or what school they attend—public, private, or religious. All teachers and administrators deserve salaries and benefits that reflect principles of economic justice, as well as access to resources necessary for teachers to prepare for their important tasks. Services aimed at improving education—especially for those most at risk—that are available to students and teachers in public schools should also be available to
students and teachers in private and religious schools as a matter of justice.
85. Promoting moral responsibility and effective responses to violent crime, curbing violence in media, supporting reasonable restrictions on access to assault weapons and handguns, and opposing the use of the death penalty are particularly important in light of a growing “culture of violence.” An ethic of responsibility, phục hồi chức năng, and restoration should be a foundation for the reform of our broken criminal justice system. A remedial, rather than a strictly punitive, approach to offenders should be developed.
86. It is important for our society to continue to combat discrimination based on race, tôn giáo, Tình dục, ethnicity, disabling condition, or age, as these are grave injustices and affronts to human dignity. Where the effects of past discrimination persist, society has the obligation to take positive steps to overcome the legacy of injustice, including vigorous action to remove barriers to education and equal employment for women and minorities.
87. Care for the earth and for the environment is a moral issue. Bảo vệ vùng đất, nước, and air we share is a religious duty of stewardship and reflects our responsibility to born and unborn children, who are most vulnerable to environmental assault. Effective initiatives are required for energy conservation and the development of alternate, renewable, and clean-energy resources. Our Conference offers a distinctive call to seriously address global climate change, focusing on the virtue of prudence, pursuit of the common good, and the impact on the poor, particularly on vulnerable workers and the poorest nations. The United States should lead in contributing to the sustainable development
of poorer nations and promoting greater justice in sharing the burden of environmental blight, bỏ bê, and recovery.
88. A more just world will likely be a more peaceful world, a world less vulnerable to terrorism and other violence. The United States has the responsibility to take the lead in addressing the scandal of poverty and underdevelopment. Our nation should help to humanize globalization, addressing its negative consequences and spreading its benefits, especially among the world’s poor. The United States also has a unique opportunity to use its power in partnership with others to build a more just and peaceful world.
- The United States should take a leading role in helping to alleviate global poverty through substantially increased development aid for the poorest countries, more equitable trade policies, and continuing efforts to relieve the crushing burdens of debt and disease. Our nation’s efforts to reduce poverty should not be associated with demeaning and sometimes coercive population control programs; thay vào đó, these efforts should focus on working with the poor to help them build a future of hope and opportunity for themselves and their children.
- HOA KỲ. policy should promote religious liberty and other basic human rights. The use of torture must be rejected as fundamentally incompatible with the dignity of the human person and ultimately counterproductive in the effort to combat terrorism.
- The United States should provide political and financial support for beneficial United Nations programs and reforms, for other international bodies, and for international law, so that together these institutions may become more responsible and responsive agents for addressing global problems.
- Asylum should be afforded to refugees who hold a well-founded fear of persecution in their homelands. Our country should support protection for persons fleeing persecution through safe haven in other countries, including the United States, especially for unaccompanied children, phụ nữ, victims of human trafficking, and religious minorities. công dân Trung thành
- Our country should be a leader—in collaboration with the international community—in addressing regional conflicts in the Middle East, the Balkans, the Congo, Sudan, Colombia, and West Africa.
- Leadership on the Israeli-Palestinian conflict is an especially urgent priority. The United States should actively pursue comprehensive negotiations leading to a just and peaceful resolution that respects the legitimate claims and aspirations of both Israelis and Palestinians, ensuring security for Israel, a viable state for Palestinians, respect for Lebanon’s sovereignty, and peace in the region.
- While the Holy See and our Conference have raised serious moral questions regarding the war in Iraq, as bishops we urgently call on our country to work with the international community to seek a “responsible transition” in Iraq and to address the human consequences of war in Iraq and Afghanistan. Defending human life, building peace, combating poverty and despair, and protecting freedom and human rights are not only moral imperatives—they are wise national priorities that will make our nation and world safer.
Goals for Political Life: Challenges for Citizens, Candidates, and Public Officials
89. Là người công giáo, we are led to raise questions for political life other than “Are you better off than you were two or four years ago?” Our focus is not on party affiliation, hệ tư tưởng, economics, or even competence and capacity to perform duties, as important as such issues are. Thay vào đó, we focus on what protects or threatens human life and dignity.
90. Catholic teaching challenges voters and candidates, citizens and elected officials, to consider the moral and ethical dimensions of public policy issues. In light of ethical principles, we bishops offer the following policy goals that we hope will guide Catholics as they form their consciences and reflect on the moral dimensions of their public choices. Not all issues are equal; these ten goals address matters of different moral weight and urgency. Some involve matters of intrinsic evil that can never be supported. Others involve affirmative obligations to seek the
lợi ích chung. These and similar goals can help voters and candidates act on ethical principles rather than particular interests and partisan allegiances. We hope Catholics will ask candidates how they intend to help our nation pursuethese important goals:
- Address the preeminent requirement to protect the weakest in our midst—innocent unborn children—by restricting and bringing to an end the destruction of unborn children through abortion.
- Keep our nation from turning to violence to address fundamental problems—a million abortions each year to deal with unwanted pregnancies, euthanasia and assisted suicide to deal with the burdens of illness and disability, the destruction of human embryos in the name of research, the use of the death penalty to combat crime, and imprudent resort to war to address international disputes.
- Define the central institution of marriage as a union between one man and one woman, and provide better support for family life morally, socially, and economically, so that our nation helps parents raise their children with respect for life, sound moral values, and an ethic of stewardship and responsibility.
- Achieve comprehensive immigration reform that secures our borders, xử lý các công nhân nhập cư khá, offers an earned path to citizenship, respects the rule of law, và địa chỉ các yếu tố bắt buộc mọi người phải rời khỏi đất nước của riêng họ.
- Help families and children overcome poverty: ensuring access to and choice in education, as well as decent work at fair, living wages and adequate assistance for the vulnerable in our nation, while also helping to overcome widespread hunger and poverty around the world, especially in the areas of development assistance, debt relief, and international trade.
- Provide health care for the growing number of people without it, while respecting human life, phẩm giá con người, và tự do tôn giáo trong hệ thống chăm sóc sức khỏe của chúng tôi.
- Continue to oppose policies that reflect prejudice, hostility toward immigrants, religious bigotry, and other forms of discrimination.
- Encourage families, community groups, economic structures, and government to work together to overcome poverty, pursue the common good, and care for creation, with full respect for religious groups and their right to address social needs in accord with their basic moral convictions.
- Establish and comply with moral limits on the use of military force—examining for what purposes it may be used, dưới những gì chính quyền, and at what human cost—and work for a “responsible transition” to end the war in Iraq.
- Join with others around the world to pursue peace, protect human rights and religious liberty, and advance economic justice and care for creation.
1 The common good is “the sum total of social conditions which allow people, either as groups or as individuals, to reach their fulfillment more fully and more easily” (Giáo lý của giáo hội công giáo, Không. 1906).
2 “Ignorance of Christ and his Gospel, bad example given by others, enslavement to one’s passions, assertion of a mistaken notion of autonomy of conscience, rejection of the Church’s authority and her teaching, lack of conversion and charity: these can be at the source of errors of judgment in moral conduct” (Giáo lý của giáo hội công giáo, Không. 1792).
3 “When political activity comes up against moral principles that do not admit of exception, compromise, or derogation, the Catholic commitment becomes more evident and laden with responsibility. In the face of fundamental and inalienable ethical demands, Christians must recognize that what is at stake is the essence of the moral law, which concerns the integral good of the human person. This is the case with laws concerning abortion and euthanasia. . . . Such laws must defend the basic right to life from conception to natural death” (Doctrinal Note on Some
Questions Regarding the Participation of Catholics in Political Life, Không. 4).
4 See Catechism of the Catholic Church, Không. 2297.
5 For statements from the bishops of the United States on Catholics serving in public life and on
the reception of Holy Communion, see Catholics in Political Life (2004) and Happy Are Those
Who Are Called to His Supper: On Preparing to Receive Christ Worthily in the Eucharist (2006).
6 These themes are drawn from a rich tradition of principles and ideas that are more fully described
in the Compendium of the Social Doctrine of the Church from the Pontifical Council for Justice and
Hòa bình (Washington, DC: Hoa Kỳ hội nghị giám mục công giáo, 2005).
7 See Catechism of the Catholic Church, Không. 2297.
8 See Compendium of the Social Doctrine of the Church, Không. 501.
Giáo lý của giáo hội công giáo (2nd ed.). Washington, DC: Libreria Editrice Vaticana—United States Conference of Catholic Bishops (USCCB), 2000. Các giáo đoàn cho học thuyết của Đức tin. Doctrinal Note on Some Questions Regarding the Participation of Catholics in Political Life. In Readings on Catholics in Political Life. Washington, DC: USCCB, 2006. Giáo hoàng Benedict XVI. Deus Caritas Est (God Is Love). Washington, DC: USCCB, 2006.
Giáo hoàng Benedict XVI. Sacramentum Caritatis (The Sacrament of Charity). Washington, DC: USCCB, 2007.
Pope John XXIII. Pacem in Terris (Peace on Earth). Washington, DC: USCCB, 1963.
Giáo hoàng Gioan Phaolô II. Christifideles Laici (On the Vocation and the Mission of the Lay
Faithful in the Church and in the World). Washington, DC: USCCB, 1989.
Giáo hoàng Gioan Phaolô II. Evangelium Vitae (Phúc âm của cuộc sống). Washington, DC: USCCB, 1995.
Giáo hoàng Gioan Phaolô II. Veritatis Splendor (Sự lộng lẫy của sự thật). Washington, DC: USCCB, 1993.
Second Vatican Council. Dignitatis Humanae (Declaration on Religious Liberty).
In Vatican Council II: Khối lượng 1: The Conciliar and Post Conciliar Documents.
Edited by Austin Flannery. Northport, NY: Costello Publishing, 1996.
Second Vatican Council. Gaudium et Spes (Pastoral Constitution on the Church
in the Modern World). In Vatican Council II: Khối lượng 1: The Conciliar and
Post Conciliar Documents. Edited by Austin Flannery. Northport, NY: Costello Publishing, 1996.
USCCB. Sống tin mừng trong đời sống: Một thách thức cho người công giáo Mỹ. Washington, DC: USCCB, 1998.
Major Catholic Statements on Public Life and Moral Issues
The following documents from the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB) explore in greater detail the public policy issues discussed in Forming Consciences for Faithful Citizenship. The documents are listed chronologically, except for under the first heading, where they are grouped generally by topic and then by year.
For more information on these and other documents, visit the USCCB website: www.usccb.org. Documents marked with an asterisk are not available online.
Protecting Human Life Life-Giving Love in an Age of Technology, 2009
Married Love and the Gift of Life, 2006
On Embryonic Stem Cell Research, 2008
Pastoral Plan for Pro-Life Activities: A Campaign in Support of Life, 2001
Sống tin mừng trong đời sống: Một thách thức cho người công giáo Mỹ, 1998
Faithful for Life: A Moral Reflection, 1995
A Matter of the Heart: A Statement on the Thirtieth Anniversary of Roe v. Wade, 2002
Resolution on Abortion, 1989
Documentation on the Right to Life and Abortion, 1974, 1976, 1981*
A Call for Bipartisan Cooperation on Responsible Transition in Iraq, 2007
Statement on Iraq, 2002
A Pastoral Message: Living with Faith and Hope After September 11, 2001
Sowing the Weapons of War, 1995
The Harvest of Justice Is Sown in Peace, 1993
A Report on the Challenge of Peace and Policy Developments, 1983-1888, 1989*
The Challenge of Peace: God’s Promise and Our Response, 1983
To Live Each Day with Dignity: A Statement on Physician-Assisted Suicide, 2011
Nutrition and Hydration: Moral and Pastoral Reflections, 1992
Statement on Euthanasia, 1991
Welcome and Justice for Persons with Disabilities, 1999
Pastoral Statement of U.S. Catholic Bishops on Persons with Disabilities, 1984
Confronting a Culture of Violence, 1995
A Culture of Life and the Penalty of Death, 2005
Statement on Capital Punishment, 1980
Đạo Đức và tôn giáo chỉ thị cho các dịch vụ chăm sóc y tế công giáo (Fifth Edition), 2009
Promoting Family Life
National Directory for Catechesis, 2005
Renewing Our Commitment to Catholic Elementary and Secondary Schools in the
Third Millennium, 2005
Chia sẻ giáo xã hội giảng: Những thách thức và hướng dẫn, 1998
Principles for Educational Reform in the United States, 1995
To Teach as Jesus Did: A Pastoral Message on Catholic Education, 1972*
When I Call for Help: A Pastoral Response to Domestic Violence Against Women, 2002
A Family Perspective in Church and Society, 1998
Blessings of Age, 1999
Between Man and Woman: Questions and Answers About Marriage and Same-Sex
Walk in the Light: A Pastoral Response to Child Sexual Abuse, 1995
Follow the Way of Love: A Pastoral Message to Families, 1993
Putting Children and Families First: A Challenge for Our Church, Nation and
Pursuing Social Justice
Đạo Đức và tôn giáo chỉ thị cho các dịch vụ chăm sóc y tế công giáo (Fifth Edition), 2009
“For I Was Hungry and You Gave Me Food”: Catholic Reflections on Food, Farmers and
Người lạ không còn: Cùng nhau trên hành trình của hy vọng, 2003
A Place at the Table: A Catholic Recommitment to Overcome Poverty and to Respect the
Dignity of All God’s Children, 2002
Biến đổi khí hậu toàn cầu: A Plea for Dialogue, Prudence, và phổ biến tốt, 2001
Trách nhiệm, Phục hồi chức năng, và phục hồi: A Catholic Perspective on Crime and
Criminal Justice, 2000
A Commitment to All Generations: Social Security and the Common Good, 1999
In All Things Charity: A Pastoral Challenge for the New Millennium, 1999
One Family Under God, 1995*
Confronting a Culture of Violence: A Catholic Framework for Action, 1995
Moral Principles and Policy Priorities for Welfare Reform, 1995*
The Harvest of Justice Is Sown in Peace, 1993
Một khuôn khổ cho cải cách chăm sóc sức khỏe toàn diện, 1993*
Renewing the Earth: An Invitation to Reflection and Action on the Environment in Light
of Catholic Social Teaching, 1992
Putting Children and Families First: A Challenge for Our Church, Nation and
New Slavery, New Freedom: A Pastoral Message on Substance Abuse, 1990*
Brothers and Sisters to Us: Pastoral Letter on Racism in Our Day, 1989
Called to Compassion and Responsibility: A Response to the HIV/AIDS Crisis, 1989
Homelessness and Housing: A Human Tragedy, A Moral Challenge, 1988*
Practicing Global Solidarity
A Call for Bipartisan Cooperation on Responsible Transition in Iraq, 2007
A Call to Solidarity with Africa, 2001
A Jubilee Call for Debt Forgiveness, 1999
Called to Global Solidarity: International Challenges for U.S. Parishes, 1998
Sowing the Weapons of War, 1995
One Family Under God, 1995*
The Harvest of Justice Is Sown in Peace, 1993
The New Moment in Eastern and Central Europe, 1990*
Toward Peace in the Middle East, 1989
Statement on Central America, 1987
công dân Trung thành
Forming Consciences for
Quốc tịch trung thành
A Call to Political Responsibility from the
Catholic Bishops of the United States
This statement continues a more than thirty-year tradition by the bishops of
encouraging Catholics to use the values of their faith to shape their participation
in political life. It focuses on helping Catholics form their consciences so they can make
sound moral judgments about public choices. Faithful Citizenship highlights four areas of
special concern: (1) defending human life, (2) promoting family life, (3) pursuing social
Tư pháp, và (4) practicing global solidarity.
Tiếng Anh: Không. 7-235, 44 pp.; Tây ban nha: Không. 7-847, 48 PP.
The Challenge of Forming Consciences for Faithful Citizenship
A brief summary of Catholic teaching on forming consciences for faithful citizenship.
Bản tin chèn
Tiếng Anh: Không. 7-236, package of 100; Tây ban nha: Không. 7-848, package of 100
Quốc tịch trung thành: A Matter of Conscience
DVD in three brief segments: (1) English for adults, (2) English for teens, và (3)
Spanish for adults.
Bilingual: Không. 7-237, DVD; duration: 30 phút
Readings on Catholics in Political Life
Readings on Catholics in Political Life is a collection of excerpts from various papal,
Vatican, and bishops’ documents. Each excerpt touches on different aspects of the role
that Catholics play in pursuing the mission of the Church in the world.
Không. 5-703, 256 PP.
For additional resources, go to www.faithfulcitizenship.org.
To order these resources or to obtain a catalog of other USCCB titles, visit usccbpublishing.org or call toll-free 800-235-8722. Para pedidos en español, gọi đến các 800-235-8722 vaø baám 4 nói chuyện với một đại diện dịch vụ khách hàng tiếng Tây Ban Nha.
Ấn phẩm không. 7-235