Phản đối sửa đổi Đạo luật CHEER đối với SF 1458 (S1458A62)

Jason Adkins (Phiên bản PDF)
Tháng tư 28, 2015

Hiến: Quy tắc liên bang mà Đạo luật CHEER dựa trên đã được tổ chức để bảo vệ không đầy đủ các quyền lương tâm và tự do tôn giáo của những người phản đối việc cung cấp các loại thuốc và dịch vụ bắt buộc. This week, Hoa Kỳ. Supreme Court ordered a second federal court of appeals to reconsider its ruling to uphold the federal rule on which the CHEER Act is based.[1] This indicates that it does not satisfy federal protections for religious freedom. The CHEER Act would also likely be found unconstitutional under the Minnesota Constitution, which applies the same test.

Under the CHEER ACT, all insurers, and the third-party administrators for self-insured plans, must provide or arrange for the coverage; for-profit companies and non-profit organizations that are not explicitly religious (such as pro-life groups that object to abortifacient drugs) must provide the objectionable coverage to all employees; Hầu hết các cá nhân phải trả phí bảo hiểm (cho dù đã ghi danh vào một kế hoạch cá nhân hay một kế hoạch sử dụng lao động) có không có thoát khỏi trợ cấp trợ mà phạm vi bảo hiểm. Inexplicably, the CHEER Act places more mandates on specifically religious employers not required by the federal mandate. See line 1.24, omitting religious employers described in 45 C.F.R. 147.131(một).

UNWISE: The CHEER Act forces coverage of sterilization and abortion-inducing drugs and devices as well as contraception,[2] along with “counseling and education” to promote them. Though commonly called the “contraceptive mandate,” the CHEER Act also forces employers to sponsor and subsidize coverage of female sterilization. Và bằng cách bao gồm tất cả các loại thuốc được chấp thuận bởi FDA để sử dụng như là biện pháp tránh thai, the mandate includes drugs that can induce abortion such as “Ella” (Ulipristal), một người Anh em họ gần gũi của thuốc phá thai RU-486.

The “women’s health” claims justifying the CHEER Act are doubtful at best. Mang thai chính nó không phải là một bệnh, but the normal way each of us came into the world—and there are other ways to avoid an untimely pregnancy than the surgical procedures and prescription drugs mandated here that create risks for women’s health. Many studies[3] have found that contraceptive programs fail to reduce unintended pregnancies or abortions. Hormonal contraceptives have been associated with an increased risk[4] Đối với đột quỵ, cơn đau tim, vascular disease, and breast cancer, some of the most serious killers of women today. Xem thêm, the use of injectable contraceptive drugs correlates with an increased risk[5] ký kết hợp đồng và truyền AIDS, a deadly disease the “preventive services” mandate is supposed to help prevent. Medical experts raising such concerns cannot be accused of waging a “war on women.”

**See reverse for more information on this point.**

UNNECESSARY: Contraception is cheap and readily available. No one’s access to contraception is jeopardized by not enacting this law, with its insufficient protections for religious liberty.


[2] The Catholic Church’s objection to the CHEER Act is not about any legitimate medical use for hormonal or other drugs. Trái ngược với một số yêu cầu phương tiện truyền thông, Công giáo đạo Đức chỉ thị về chăm sóc sức khỏe (và các chương trình sức khỏe dựa trên chúng) cho phép sử dụng thuốc cho các mục đích biện pháp tránh thai không nghiêm trọng, thậm chí nếu các loại thuốc tương tự cũng có thể được quy định để tránh thai. The idea that Catholic moral objections to using such drugs for contraception endangers their legitimate use to heal disease is false.

[3] Research summarized at